Sometimes it’s amazing how things happen. When our discussion about language, identity and their implications is still fresh, today in the New York Times there is an article about Palenquero.
Palenquero is a language spoken in a small town in Colombia that could be, according to the article, “the last remnant of a Spanish-based lingua franca once used widely by slaves throughout Latin America.”
Talking about his community, a local schoolteacher says:
“We are the strongest of the strongest,” he continued. “No matter what happens, our language will live on within us.”
I can think of many connotations of having a lingua franca of this nature, both during the colonial period and surviving until our time. What do you think about it?
Here is the link to the original article in the NYT.
http://www.nytimes.com/2007/10/18/world/americas/18colombia.html?ex=13
Óscar
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment